Senhores, adorei o vídeo, não contive as lágrimas.
Segue um breve glossário de expressões que podem atrapalhar o bilíngue iniciante:
[EN] ball pit – [PT-Br] piscina de bolinha
[EN] bucket list – [PT-Br] lista de coisas a se fazer antes de morrer*
[EN] skydiving – [PT-Br] paraquedismo
[EN] scuba diving [PT-Br] mergulho submarino
[EN] curling [PT-Br] curling
[EN] kindergarten** [PT-Br] jardim de infância
[EN] That’s true love in its finest [PT-Br] Isso sim é uma história de amor
[EN] peers [PT-Br] colegas, semelhantes, iguais
[EN] multiple sclerosis [PT-Br] Esclerose múltipla
[EN] pull the rug out of [PT-Br] puxar o tapete, deixar sem chão
[EN] secret handshake [PT-Br] aperto de mão secreto
*não temos uma expressão pronta para isso, temos?
** garten, mesmo, vem do alemão